商品名
トーレス社 サングレ デ トロ TORRES SANGRE DE TORO RED[NV] スペイン カタルーニャDO 赤ワイン ハーフボトル 375ML
商品コード トーレス赤ハーフボトル 税込価格 960円 (税込) 送料別

HP
http://item.rakuten.co.jp/taka-sake/torres-red375/

写真

紹介
キング・オブ・スペインと称される世界的な 名醸造家ミゲル・トーレスによる赤。 豊かでフルーティな香りの中に、 完熟したぶどうの力強さが感じられます
トーレス社がお届けするワイン、「サングレ デ トロ」その名は「牡牛の子」とも呼ばれる酒の神「バッカス」に 因んでいます。 「キング・オブ・スペイン」と称される世界的な名醸造家ミゲル・トーレスによる赤。深いルビー色。 豊かでフルーティな香りの中に、完熟したぶどうの力強さが感じられます。オーク樽での熟成によって、 バランスのとれた、深みある風味の赤ワインに仕上がっています。
■ 原産国 :.   スペイン
■ 地方・地区 :.   ノルデステ カタロニア地方 ・ カタロニア
■ ブドウ品種 :   ガルナーチャ、カリニャン
■ 熟成 :   オーク樽
■ 味のタイプ :   赤 ・ ミディアム
■ 飲み頃温度 :   約15℃
■ 容量 :   ハーフボトル 375ml
■ アルコール度数 :   約13度

~~~~~~~~~~~~~~店家的介紹到此為止~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

這一瓶是公寓趴開的酒,跟上一篇的同一家公司。此款為紅酒。

最大的特徵是酒瓶上的猛牛,超市紅酒架上一定看得到的系列。

說真的,在很high的情況下,想要聞得到花香是天方夜譚。

今天在FB上看到有人參加長輩的葬禮,是因為酒駕造成三個破碎的家庭。這個讓ajisai非常的感慨。

在日本,酒駕不只是喝酒開車的人有事,不論有無喝酒,同乘的人當然,連提供酒的商家也有刑責的。所以在日本賣酒的商店一定會在明顯處貼出[喝酒不開車,開車不喝酒。請恕本店不提供酒類給開車的人],以及代車業者,計程車的電話。

在駕照更新的時候,領照時,教官一定會說,若是有喝酒的朋友說要開車送你回家,除了拒絕之外,別忘了加一句[這樣子不太好吧]。這樣子才能夠免責。

在日本,開車撞人,一條人命隨便都是一億兩億的,刑法同責雖然可怕,民事同責更恐怖。

不這樣子立法,酒駕不會根絶的。

所以公寓趴可以喝得安心,是因為只要用[爬]的就可以回得了家。。。羨慕吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    ajisai2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()